top of page

安座間美優さんへ  To Mrs. Myu Azama


安座間美優さんへ  To Mrs. Myu Azama

あなたは本当は辛くて悲しい思いをずっと抱いている。

You really have been painful and sad.

だけどそれを見せる事は人を悲しませてしまうと思っている。

But you think that showing it will make people sad.

だけどあなたは本当は弱いと思われたくないだけ。

But you just don't want to be considered weak by everyone.

そう、あなたは本当は自分の弱さを見せる勇気がないだけ。

Yes, you really do not have the courage to show your weakness by everyone.

だってあなたは本当は知っている。

Because you really know.

あなたの目の前で悲しんでいる人は、決して弱い人なんかじゃない事を。

The person who is sad in front of you is never a weak person.

弱さを見せられる人は本当は自分や周りの人に優しい人なんだって事を知っているはず。

You should know that those who can show weakness are really kind to people around you.

そう、本当はあなたは勇気が少し足りていないだけ。

Yes, in fact you only have a little bit of courage.

 
 
 

コメント


bottom of page